¿Por qué solo el 20% de los nuevos pilotos jóvenes serán contratados por las aerolíneas importantes?

Tiempo de lectura: 3 minutos

La razón principal de esto es su nivel de inglés. La mayoría de los jóvenes Pilotos Comerciales que se gradúan y buscan conseguir un trabajo en una aerolínea importante hablan inglés. La mayoría tiene un nivel básico o intermedio de inglés. Muchos incluso tienen un nivel avanzado. Sin embargo, ¡hay cosas críticas que les faltan!

From the Cockpit

Según la Organización Internacional de Aviación Civil (OACI), el 70% de los pilotos comerciales mexicanos que vuelan para las principales aerolíneas solo tienen un Nivel 4 de inglés en su RTARI. Las aerolíneas mexicanas tienen más de 2,000 desviaciones cada año en los Estados Unidos. Hay de 10 a 15 resoluciones TCAS cada mes los aeropuertos causadas por estas desviaciones.

Esto está creando una situación muy peligrosa para la seguridad operacional a nivel mundial. La Administración Federal de Aviación en los EE.UU., (FAA) y la OACI están presionando a las aerolíneas mexicanas para que contraten pilotos con niveles de inglés mucho más altos, es decir, una aceptable competencia lingüística.

Ideas erróneas sobre el RTARI

El 70% de todos los nuevos pilotos que toman su examen RTARI por primera vez REPRUEBAN el examen. La mayoría de estos pilotos hablan bien inglés. La mayoría de los pilotos que toman el RTARI por primera vez piensan que es una simple prueba de inglés como la que uno tomaría en la primaria. Sin embargo, ¡están muy equivocados! El RTARI es una “Prueba de Locutores”. El candidato no solo debe hablar inglés avanzado, sino que también debe tener buena fluidez y habilidades avanzadas de comprensión auditiva para entender los acentos de los controladores de tráfico aéreo chinos, japoneses, coreanos e indios cuando hablan inglés con los pilotos. Su capacidad para entender estos acentos extranjeros representa alrededor del 40% de su puntaje RTARI.

From the Cockpit

Además de esto, carecen del entrenamiento específico para el “RTARI mexicano”. La mayoría de los pilotos piensan que la prueba RTARI está estandarizada en todos los países. ¡La verdad es que no lo está! A cada nación se le permite crear su propio examen RTARI. La Circular 9835 de la OACI proporciona pautas para las competencias de inglés del RTARI. Sin embargo, cada nación interpreta estos estándares un poco diferente de las demás. En consecuencia, ninguna nación tiene exactamente la misma prueba RTARI.

El inglés y el español tienen 7 sonidos consonánticos clave que se pronuncian de manera muy diferente. La mayoría de los nuevos pilotos jóvenes tienen niveles intermedios de inglés pero carecen de la pronunciación correcta de los 7 sonidos consonánticos clave. Por ejemplo, muchos hacen vibrar sus sonidos “r”. Además de esto, muchos pilotos jóvenes y nuevos tienen poco o ningún inglés en absoluto. Sus padres pagan aproximadamente más de un 1,300.000 pesos para que se conviertan en pilotos comerciales sin saber que su hijo o hija solo tiene un 20% de posibilidades de trabajar para una aerolínea importante debido a su falta de capacitación avanzada en inglés técnico.

Global Civil Aviation English tiene un equipo de expertos que incluye instructores de la Universidad de Cambridge, ex líderes de SkyTeam, ex vicepresidentes de aerolíneas, investigadores de accidentes, directores de factores humanos, abogados de aviación, instructores de la FAA e instructores jefes de vuelo para las principales aerolíneas. Son el proveedor líder de inglés de aviación en México. También proporcionan capacitación en inglés de aviación para pilotos en muchos países alrededor del mundo.

From the Cockpit

¡Su experiencia y capacitación en inglés de aviación no tienen comparación! ¡El 100% de sus graduados de inglés de aviación / RTARI obtienen trabajos en las principales aerolíneas! ¿Quieres ser parte del ELITE 20% que puede ser contratado por las principales aerolíneas? Envíanos un mensaje HOY en WhatsApp: 52 55 3792 7971

  • author's avatar

    By: Tim Heil

    Tim Heil es el Director de Global Civil Aviation English. Tiene títulos universitarios en Educación y Psicología. Es el ÚNICO instructor acreditado de inglés de Aviación y examinador RTARI en México. Su experiencia es solicitada por pilotos jefe de aerolíneas importantes, instructores jefes, inspectores de AFAC, instructores de factores humanos, investigadores de accidentes, ejecutivos de aerolíneas y oficiales militares de la Fuerza Aérea Mexicana. Ha enseñado Inglés de Aviación a muchos pilotos de F-16, F-5 y F-15 de países latinoamericanos. Además de sus títulos universitarios en educación y psicología, tiene certificados de enseñanza de ESL de la Universidad de Cambridge. Ha publicado artículos sobre Inglés de Aviación. Cuando estudiaba su licenciatura, fue nominado para ser publicado en el Journal of Sports Psychology sobre la relación entre el miedo y el aprendizaje.

  • author's avatar

Deja tu comentario.